2017 07 21 NSO歌劇普契尼三聯劇

ensemble.jpg看到臺灣要演普契尼三聯劇,想沒多久就決定買票;雖然曾在德國看過還不錯的表演 (評論在此),但這套劇大陣仗,大小角色繁多,製作再如何儉省也需耗費不少人力才能搬演,加以有不少優秀的臺灣歌手有演出重要性不一的角色,是故還是非常想進場觀賞。所幸如此,否則就傻傻錯過了一次難得的觀劇享受。

圖像裡可能有一或多人和文字

此一製作之舞台設計原係2009年與舊金山歌劇院、紐約市立歌劇院聯合製作,本次乃於臺北重製,演出後將由國家交響樂團與韓國大邱歌劇院聯合共製,2017年9月將於韓國巡演,爾後舞台布景及服裝等將會轉至休斯頓歌劇院繼續演出,成為該歌劇院未來之定目劇製作。新聞訪談中國家交響樂團執行長邱瑗表示,本次所有製作係比照國際劇場標準規格,

是故所有佈景細節做工、景片防焰處理乃至規格化裝箱打包等、以及精緻戲服,在在需達相當水準。實際進場觀劇,的確可注意到妝髮及戲服精細,本文稍後會提及。

1.《外套》(Il tabarro)

圖像裡可能有一或多人和大家在舞台上

第一齣《外套》舞臺陳設簡單,並非缺點,中間眾船工除了臉上髒汙化妝質感不錯外、也有搬運一些看似沉重的粗布袋。不過除了對劇中天色及水光的呈現非常有限(只有投影在背景、頗不明顯的水光潾潾外),一個真正不太妥當的是男主角謀殺場景時,在舞臺陳設有限的情況下燈光也沒有較有效的設計,以致於看起來是男主角Michele在並無遮蔽的情況下撲向男配角Luigi;最後Michele向女主角Giorgetta揭發駭人事實時的效果也大減。

配角陣容中,宮天平先生演出的賣唱人雖然開頭在高音a前後的小段落破音,但後來比較穩定,比前次看《霍夫曼的故事》精選 (評論見此) 之表現為佳。和宮先生搭檔在幕後唱戀人的蔡澐宣小姐仍然非常未成形,在這裡以及在《修女安潔麗卡》的演出都影響全劇整體感。演出Tinca的孔孝誠先生聽起來聲音不大,演唱和之前聽的一樣是聲音位置穩定但無表情 (在《史基基》中演出Gherardo則明顯較有表情)。羅俊穎先生的Talpa兼具音量及表情,至於演出La Frugola的金正美小姐雖然用老妝也蓋不住年輕的樣貌、但應是全劇除演出Luigi的男高音之外唱得最紮實完整的歌手,而且肢體語言也有說服力、尤其是總是略為踏開的雙腳呈現較像是做粗活的中下階層樣貌,站在演出Giorgetta的左涵瀛小姐旁邊時尤為明顯。另外此劇幕後合唱團聲音很棒,表現搶眼。

Sandoval 1.jpg三個大角色中唱Luigi的男高音Hector Sandoval的詮釋最完整,具有真正spinto音質的他音色略乾,而且較高音域有些聽起來像是退到比較後面的聲音讓我(非常)偶爾想到1980年代初期的José Carreras,好在現階段聲音聽起來尚屬健康;愛情二重唱結尾有個地方他與女高音雙雙略為被樂團蓋掉,但整體來說演唱和肢體演出算是頗投入且具說服力,很可惜他遇到的對手使他無法與之產生更好的互動。男中音孔炳宇演唱傳達的訊息非常專一,就是「我的聲音好充沛好漂亮好大聲」(雖然有個盤旋在低音域的段落他的聲音很奇妙地完全被樂團蓋掉),除此之外沒有表情;一個小學生掉了第二心愛的橡皮擦或者失去看卡通的機會應該都會比這個Michele來得傷心或憤怒。坦白說他的唱份還未到1/3時、我已經想按快轉鍵,可惜現場演出沒有這選項。如果他有足夠的戲劇張力,也許現場 (較不熟此劇的) 觀眾不會在Michele待Giorgetta暫離舞臺後暗暗怒吼 “Sgualdrina (賤人)!" 後 (應係因未預期聽到這樣的臺詞發展而) 輕笑。

Sandoval 2.jpg當然本劇一直無法凝聚張力部分也要歸因於飾演Giorgetta的左涵瀛小姐。左小姐其實一開口就立刻展現充沛音量和不錯、具有真正spinto特色的音質 (很難得的一點),而且是全劇中於將義大利文的打舌效果、以及各個音節自然的抑揚頓挫做得最明顯的;一些關鍵字眼如「窒息」、「害怕」也做出很自然的表情,但除了她的肢體語言看起來大概從來沒在船上待過、不管是演出或劇終謝幕時都習於擺出 (富有氣勢的) 模特兒/首席女伶姿態外,演唱詮釋也是個問題。左小姐聲音大致平整、巨大的高降b及c都漂亮光彩,即使 (以極嚴苛的角度來說) 中音域相對其他音域來說稍弱、以及愛情二重唱末了聲音有點變白、且與男高音短暫略被樂團蓋過外,聲音本身表現很棒、也略有強弱明暗的設計,但滑音的習慣、以及連帶造成的部分音準略低 (這在錄音/錄影中聽得更明顯-之前在YouTube找了不少她的演出來看,她唱了些很懾人的角色諸如Turandot、Gioconda、Abigaille等;Giorgetta感覺是較適合她目前聲音本質及技巧的角色) 的問題,帶來不小的殺傷力。

左小姐的滑音聽起來是在未經足夠思考就習於採用/倚賴的義大利浪漫歌劇演唱習慣,一個個滑音造成一些樂句沒機會組合成完整的個體;加上不具說服力的肢體動作,使得我在全劇後半段相對失去興趣。這個Giorgetta不但看不出與Michele有長久相處的過往 (即使是貌合神離的夫婦也會有相對應的肢體語言吧),也看不出與Luigi有什麼樣的激情(辛苦演出Luigi的Sandoval了);相較之下,Talpa和Frugola的肢體動作及距離還比較看得出來是老夫老妻。(這畢竟是寫實主義(versimo)歌劇啊!) 另外令人出乎意料的是,劇終Giorgetta從船艙中重新出來、和Michele索討溫暖時,左小姐(在音質完全沒缺憾的情況下)音色突然變得很淺薄、呈現出似乎是狡詐心機的態貌(針對這點我思考了很久,畢竟也許這不是歌手設計的本意),讓我頓時失去對這個Giorgetta僅存的任何一點同情。
(以下是左小姐在其他製作演出Giorgetta的錄影。)

https://youtu.be/12lFpNjD-Eo

https://youtu.be/yRzhSWSQUpI

2.《修女安潔麗卡》(Suor Angelica)
(下圖應為彩排,因為La zia principessa演員未上妝髮)圖像裡可能有1 人

有好一段時間《修》劇是Puccini所有歌劇中最催我淚的心頭寶(雖然這麼多年來我最愛的Puccini歌劇肯定是Manon Lescaut),但這也是一齣很難演好的戲;雖然不長,而且短短一幕中凝聚力強,給主角Suor Angelica寫的音樂戲劇也都容易發揮感人,但Angelica實在是個可怕難唱的角色,類似但大概不亞於蝴蝶夫人,畢竟她的聲音除了要抒情柔美外,還要能切過厚重的管弦樂團,在開口沒多久到了 “O sorella, la morte è vita bella!" 就非常快速有效率地乘著深具感染力的管弦樂站上第一個浪頭,問題是浪頭當前之時、聲音如果不夠力只會馬上滅頂啊。事實上,此劇眾多錄音/錄影 (當然通常是延攬大明星領銜) 很少有在聲音方面唱得完滿的Angelica,成功案例我只想得到Victoria de los Angeles (我心目中Angelica的標竿,原EMI) 和Katia Ricciarelli (原RCA,她第一份全劇錄音);其餘即使是比較戲劇底的嗓音也都有為了成就音量而損及音質的現象。偏偏此劇要成立基本上完全靠女主角啊!

幕啟時是個非常平面、令我想到模型屋的一個水泥建築,天花板有工整如現代教室/實驗室用的一列日光燈;場景和修女服飾色調都算明亮,觀眾所見左側有燈管照射、Angelica負責看顧的盆栽架,右邊有小小聖母像。修女服飾各有不同細節差異,例如la suora infermiera (醫護修女)著短裙、la badessa (院長)及La suora zelatrice (教引嬤嬤)裙擺則較眾修女長。中段眾修女引入許多傷病孩童用餐,而la principessa與Angelica會談、眾修女回來向Angelica道賀、Angelica頌讚上天與眾修女出場時熄燈,爾後Angelica獨自潛回此一房間;由於眾人離開時負責的修女有將櫥櫃上鎖,Angelica開櫥門不成只得取鈍物擊破櫥窗玻璃才取得藥物;Angelica在準備藥物前先卸下頭巾將聖母像蓋住,而最後 “il miracolo" (神蹟)一段並無特殊燈光或異像設計,在最後Angelica氣絕前有個男童來到門前隔著門伸出一隻手向著她,但看不出這是她早么的孩兒,或只是院中傷病孩童之一?

全劇第一個開口出聲的是Zelatrice,從幕後走向幕前這段頭幾句的低音有點浮,但很快改善;演出此角的抒情次女高音鄭海芸小姐雖然低音向來不是強項,但面對這略低的角色算是中規中矩,而且相較於本劇其他成員,其特色為字唱得很飽滿,也因此容易成就圓滑線條(legato)-西方聲樂美學中不可或缺 (雖然今日太多歌手忽略) 的一環。不過這角色是負責看管眾修女行為是否合規、猶如教官,而且進場沒多久就得逐一指正幾位修女行止的缺失,是故我希望她咬字能多強調抑揚頓挫、甚至以非常輕微的sprechgesang略為犧牲一點點圓滑線條也好。幾位中低音修女、尤其是與之互動較多者,音量明顯較大,讓我一度思考鄭小姐是否當天因何等因素略有保留,不過後來在《史基基》一劇見識到她的Ciesca音量之充沛,所以這應該是她對Zelatrice的設計吧。另外我喜歡Zelatrice的一些細節,例如與病童互動的慈愛、幫大家扶門、肢體動作上明顯對principessa的恭謹等。

修女群中最討好的音樂顯然給了可愛的Suor Genovieffa-我初聽此劇時就對她開場段落有深刻印象。原本有些意外這個角色給了林慈音小姐,但這只是因為我以為她的曲目逐漸朝較重、較抒情的方向發展 (2006年演了Donna Anna,雖然記憶中當初席間一度認為她當時唱Zerlina也不錯;評論在此),雖然其實2017年初才剛聽過她在「NSO Hero 30《英雄再起》」中演唱。所幸林小姐一開口就完全實至名歸,聲音與臉部表情同樣展露毫無保留的笑容與快樂、活脫是可愛輕巧的Genovieffa;事實上她整個演出都很棒,只有在Genovieffa貼近與Angelica說話的小小段落中似乎不那麼容易聽清楚。

其他修女中較讓我有印象的是幾位中低音歌手,除了與Zelatrice有交錯語句的見習修女教師 (白敏雅飾) 外,主要是兼唱la suora infermiera與la badessa (修道院長)的金正美-我後來才知道此二角係由同一人著不同戲服演出,表現不錯,只是唱badessa時相對較缺乏年歲及權威感。其餘修女素質不一,而且雖然感受得出來眾歌手的努力,但眾修女的互動沒有做到很自然-就歌劇和任何戲劇來說,群戲是需要特別操演及塑造的一環,也往往是營造整體氣氛很強有力的元素;雖然這齣戲很短、也扼要地聚焦在Angelica身上,但雞蛋裡挑骨頭的我還是希望群戲能有更好的效果;何況導演在同一晚的《史基基》群戲做出相當豐厚的成果 (詳後述)。不過謝幕時幾個主角離場後第一個接續著離場的Zelatrice微笑拉起其正對的病童的手、接著一個個修女也都如此牽起一個個對應病童的手走回幕後,是很可愛的設計,我在臺下看得不禁大大微笑。

La zia principessa是全劇畫龍點睛的關鍵角色,很可惜也是這次演出中最讓我失望的部分。翁若珮小姐一直是我覺得聲音漂亮、值得注意的好歌手,但不知道是因為該角音域太低還是當天狀況欠佳,即使principessa的唱份毋需正面迎戰較厚重的樂團寫作方式,翁小姐音量聽起來仍明顯較小。前次在《李天祿的四個女人》中注意到的「每個音重新出發」習性似有明顯改善,也許是因為義大利文的特質以及其與legato的關聯?雖然能感受到她的專注-尤其是咬字以及低音演唱,但整體而言仍未成功呈現principessa的權威、嚴厲及冷酷。肢體動作上看得出翁小姐的用心,雖未全面到位,但可看出她刻意放慢所有動作,效果不錯的老粧也有幫助。另外雖然翁小姐向來身形勻稱,但本次服裝設計剪裁的修身效果實在讓我大吃一驚,腰身看起來苗條得驚人(裙擺倒是太短,約僅勉強及膝),而包括手拿包在內的全身服飾雖是齊一暗色、但全部有亮晶晶的質地,低調品味中華麗滿點。

林玲慧小姐一開口就有幾乎所有現代Angelica都有的問題,也就是面對普契尼厚重管弦樂時音質轉劣的傾向,而毋需強音的中高音域也不算集中,也因此著名詠嘆調 “Senza mamma" 並沒有吸引我注意力,雖然結尾高a音算是做到弱音。另外她咬字的每個音節似乎都有隱含一定的「分解動作」,雖可有效確保咬字清晰,但在關鍵的 “Dammi un segno di grazia!" 一段反而造成每個音彷彿都需要「重新出發」、使得字與句都成了分解的音節,有點令人分心。不過多謝普契尼對Angelica充沛的疼愛,其管弦樂寫作強而有效率地推動著觀眾(我)的情緒;而且林小姐後半段演出的確成功扳回局勢,雖然與principessa會面後、接受眾修女祝賀時她引唱讚頌聖母的段落(“La grazia è discesa, dal cielo")到了後臺邁向頂點C時有點淒厲(但的確有其效果),但後面重回舞臺獨處時不管是對花朵的溫柔訴說(“Amici fiori, voi mi compensate")、告別塵世以迎向在天亡兒的歡欣、或是面對後面一波又一波厚重駭人的管弦樂高潮時,表現都可圈可點,尤其所有需要打出全音量的段落 (“Muoio per lui e in ciel lo rivedrò!"、"Ah! Son dannata!"、"Dammi un segno di grazia! O Madonna, salvami!") 中,音質都可稱集中、音量也因此起了充足效果,實在了不得。也所幸演唱本身起了效果,因為林小姐的肢體演出仍可明顯看出「移動到定點A、顫抖顯示為啜泣、演唱、顫抖顯示為啜泣、跌坐、演唱、顫抖顯示為啜泣、移動到定點B、半倒下、演唱」之類的設計。(我從Angelica讚頌聖母 (“La grazia è discesa") 段落中的 “risplende! risplende! risplende! Già vedo, sorelle, la meta…" 起直到劇終都很想大哭,不過由於旁邊坐了某名伶的弟弟而忍住了;這是何等傻理由啊!)

前面提及幕落出現的小男孩具有詮釋上的模糊地帶,造成了較為冷靜的效果,不過此一製作中間有個關鍵小細節倒是讓我覺得很可惜:Angelica服毒原是欣喜可與子重逢,但旋即 (管弦樂高潮、收在升f小三和弦、然後豎琴幾次分解和弦撥奏造成懸疑效果,隨之) 驚覺自殺乃天主教重罪;雖然我向來熟稔且熱愛此劇,但這段在現場看起來也略覺可笑-自殺一事非同小可,做之前都沒想清楚啊?不過原劇本其實有寫明Angelica表情從欣喜轉為苦痛,而烏雲突然蓋住星月,使得原本月光照耀的舞臺變得一片漆黑 (對,如果愛看歌劇看到像我這樣瘋顛就會記得這種小細節XD )。此一製作中舞臺原本就不見星月,這裡也沒做任何抽象效果 (如燈光調整),導致關鍵的轉折全由管弦樂負責,非常可惜。

附帶一提,現場字幕(和NSO部分網宣)一直將principessa訛為「侯爵夫人」,但該字視情境應譯作公主、王妃、或郡主,此等細節應多加留意才是。

3.《強尼‧史基基》(Gianni Schicchi)

 

 

 


圖像裡可能有9 個人、婚禮


《強尼‧史基基》一劇包括場景和Donati一家服裝大致全以黑白組,只有窗外Firenze景致例外。開頭導演設計讓Zita看不下去Buoso遲不斷氣、索性抽起他枕頭悶死他 (引起觀眾驚笑),遺產爭奪戰就此展開。服裝雖為黑白但很有可看 (詳如後述),導演的設計除了在Schicchi與Buoso衣著互換後安排眾人將Buoso屍首折成坐姿佯裝看電視、而非如原作中藏到別處外,沒有意外之處。眾人動腦耍心機原是容易流於鬧劇,所幸導演與演員將群戲呈現得非常自然,恰是讓喜劇效果最足以充分展現的作法。

說實在的,這齣劇我真心想特別感謝一干臺灣歌手,因為歌劇中喜劇的逗趣必是基植於演唱質感上,尤其「一加一大於二」這件事對優點來說是如此、對缺點來說亦如是;加以貪心的Donati家族成員有非常複雜的音樂團隊合作,是故雖然這些角色不需要大明星 (我看過的許多錄音錄影除了Rinuccio一角外也非常少用到明星,頂多偶有Giuseppe Modesti唱Simone、多唱character roles的Alessio De Paolis唱Gherardo、Ezio Flagello唱Amantio di Nicolao、Anna Di Stasio或Marie McLaughlin唱Ciesca、Patrizia Ciofi唱Nella之類的(咦,其實列了不少XD )),但在快速變換的音樂設計中一搭一唱真得做到天衣無縫,否則Schicchi進場前、甚至Schicchi第一次騙倒醫生後眾人聽其指揮邊協助換裝的段落根本撐不起來。(何況如果唱Ciesca的是溫暖中帶有華貴的Marie McLaughlin,也是會令人注意呀。)

這家人中讓我印象特別深刻的主要是中低音歌手,包括:

  • 唱Marco的趙方豪先生 (好漂亮的聲音!Ciesca真會選老公XD 當初2016年北市交《聰明的女人》夾在搶眼的王典和黃譯陞先生間仍不遜色)
  • 唱Simone的唱將羅俊穎先生 (《聰明的女人》中唱女主角農夫爸爸德文咬字鏗鏘有力) 開口就是戲,而且舉手投足權威感中喜感滿溢,果然是當過市長、看過大場面啊 (大笑);
  • 唱Ciesca的鄭海芸小姐 (2015年北市交《奧涅金》奶媽是美麗相遇的起始,之後續有如《魔獸迷宮》等討喜演出) 一開口帶頭唱出貓哭耗子 “Piangerem" 一句、濃郁漂亮音色和滑音就讓我差點笑出來;
  • 唱Betto的葉展毓先生這次也稱職。

(要嚴加挑剔的話,在眾人輪流偷偷向Schicchi要Buoso家產最肥的一塊、並以超快速唱白允諾價值不一的獎賞時,Ciesca的聲量明顯較幾個男性歌手小,略為影響平衡。) Gherardino雖是孩童角色,但蔡亦凡先生表現比想像中還弱,也許是當天的狀況而已?不過童聲本來就比較不穩定。

全劇除了Schicchi、Lauretta、Rinuccio外,最易有表現的就是身為女性尊長、聲音特色和喜劇特質總讓人想到Falstaff中Quickly一角的Zita;翁若珮小姐表現雖不算差,但整體感與聲量都沒預期中好(請參照前述principessa段落),有點可惜。Nella雖不是大角色,但有個非常討喜的段落是三位女士協助Schicchi更衣時趁機示好、希望多分財產的小小三重唱-這段重唱和聲美妙逗趣,擔任高音的Nella更有漂亮線條,但羅明芳小姐全劇聲音不集中、在前述重唱中聲音振動更加快、也聽得出二位次女高音Ciesca與Zita必須調整音量才能確保和聲平衡。唱Gherardo的孔孝誠先生討喜,而且聲音表情較先前演出(包括同一夜的Tinca)明顯。演出Buoso的陳泓齊先生雖無唱份,但被安排在觀眾前抬起時身體必須大致僵直、隨後折成坐姿一路到劇終都不能動,實在厲害。

Donati家族之外,演Spinelloccio醫生的朴珉錫有掌握sprechgesang的平衡、喜感也算恰當;飾演公證人Amantio di Nicolao一角的李增銘先生一開口聲音本質就令人注意,而他的助手第一位開口的(應為) Gucio (陳翰威)聲音漂亮、第二位Pinellino (蔡政呈) 也不錯,而且難得的是喜感掌握得體、不致誇張。

唱Rinuccio的是向來受臺灣觀眾喜歡的男高音王典先生 (《聰》劇中演出困難的唱份令我印象非常深刻),我喜歡他呈現出年輕男子的急切和決斷,不過在高a音左右音色都比較窄且相對蒼白,演唱整體而言也不是甜美走向;當然我相信Rinuccio與他的親戚一樣有私欲,但私心總希望抒情戀人角色可以有較唯美的刻劃嘛。他與Lauretta的互動也比較誇大(是否為導演的設想?),削弱原應有的效果,但我想這部分演Lauretta的李佳蓉小姐要負很大的責任。

李小姐是年輕漂亮的歌手,外型很適合這角色,但很可惜的是全場都採用很誇張僵化的臉部及肢體表情,像被Schicchi支開去外頭餵食小鳥時她就用頗卡通化的方式揮著手勢用力跺腳跺出去,讓我不禁想到1935年前黑白時期原始設計的Mickey Mouse生氣時的模樣。更令我不解的是,她的演唱除了始終是同一音量、快速振動外,氣息也明顯不足;討好的 “O mio babbino" 一曲是全場觀眾最容易認出的曲子 (也是本場演出唯一獲中途掌聲的曲子;我座位附近甚至有觀眾跟著一起哼唱=.=a ),在浪漫時期抒情女高音曲目中亦不算長或特別艱澀,但李小姐不但句中換氣、甚至在字中也換氣!Lauretta這種驚鴻一瞥的角色在聲音感受上應該是個美麗倩影,但卻成了全劇中我唯一低頭希望可以快轉的段落。以國內歌劇演出長續發展的角度來說,我樂見年輕歌手有嘗試的機會,但相信以NSO對國內歌手的認識,人才庫中應有更好的選擇,而不是這樣把聽起來尚未準備好的歌手送上場吧?

主角Lucio Gallo是後來才借調來取代原訂的Jonathan Summers;我覺得NSO在很後來才在Facebook一篇文章末了輕描淡寫順帶帶過一筆的作法,實在是很不尊重演出者及觀眾;但值得慶幸的是Gallo的演出非常豐富可觀。雖然Schicchi一角毋需豐潤美聲,但Gallo已轉戰戲劇角色多年 (至少二款La fanciualla del west全劇DVD均由其擔任Jack Rance警長,指標錄音錄影評論見此,其他有趣品項見此),嗓音質地已有部分鬆動以及失去光采;所幸以Mozart及Rossini起家的他聲音仍保有不少豐潤具靈活度的本質,加上渾然天成、鮮嫩多汁的義大利語感,使其演唱純就音質與彈性的面相而言頗有可聽,尤其劇末獨白中他將說中帶唱的平衡拿捏得頗為巧妙、同時還用漂亮的聲音本質將義文字詞玩弄於唇舌之間,令人叫絕。至於其餘唱份,這角色最大的陷阱在於Schicchi喬裝Buoso時歌手常易流於造作誇張,但Gallo這次大致掌握得當,而且比他在Antonio Pappano/ Covent Garden現場DVD中來得恰當。我猜Gallo趕來台北救火、可彩排的時間大概不多,不過他坐在電視前逗弄小孩Gherardino的橋段看起來非常自然,這點我很喜歡。

事實上Donati家族群戲實在非常流暢活潑,我在臺下看得目不瑕給,因為同時要注意這麼多角色各自動作、走位、互動,實在是很忙碌啊!我實在看得津津有味,而且同時留意所有角色的聲音表現及變化,非常過癮,如果能再看一次這些演出者精采合體多好;是夜演出結束後我也不禁想到,如果他們能多一些合作機會、培養出駐院歌手般的團隊合作經驗,想必會激出更多火花吧!我喜歡一些互動的細節,例如貪婪的大人忙到沒在顧小孩,於是小小Gherardino先是爬上爬下(我在台下有點擔心^^")、再是自己跑去看電視 (場景若搬到今日臺灣,想必就是塞支手機叫他閉嘴玩吧);三位女士協助Schicchi換裝時與之互動也不錯,尤其Nella與Ciesca作態扭身略有調情意味讓人捧腹;另外結尾眾人搶搬Buoso家當,Simone抬走一座雕像與其底座雖是意料中事、也讓我笑不可支。不過有點讓我大惑不解的是,Nella與Gherardo這對互動看起來還算像夫婦,可是也是夫妻檔的Ciesca和Marco的互動幾乎只有眾人有一回各採坐姿時、二人一度身體前屈試圖手碰手,其餘時間均遙遙相隔,為什麼?而且若要細究,劇本中有提到Simone與Marco是父子關係,但這三人並沒有很多互動。是導演忘了安排嗎?

說到視覺效果,我也想提一下服裝:雖然製作是舊金山過往製作,但本次服裝有再設計,效果也很棒;與原版服裝(見下圖)比較,本版時尚感大勝;

  • 小Gherardino服裝設計得仔細,灰色外套翻領與短褲很優雅;
  • 看起來只是穿簡單白襯衫黑西褲的Betto,實在上襯衫有修身效果、褲腳也有收;
  • Rinuccio白褲配上帥氣黑夾克與油頭,是年輕有勁的造型,比原版全身白是明顯改進;
  • Gherardo裝的假鬍子讓已呈立體的五官輪廓更強;
  • Simone沒什麼好說,我私心覺得羅先生配上老妝時隨便一個小動作都很有效果XD
  • 幾位女士服裝各有特色,Zita和Nella腰身收得漂亮、剪裁時尚(還有Zita的手拿包!),Nella那件應該很值得買;而且Zita的老妝效果絕佳;
  • Ciesca雖然用外衣將腰身全遮掉、配件也頗有可看、整體形貌也提供與另二位女眷的對比。
  • 唯一奇怪的大敗筆是Lauretta:歌手明明青春洋溢,明明很會抓腰身的設計師卻把腰身提高、又不合身、裙擺又做蓬,搞得年輕苗條的歌手看起來不高又身形臃腫。
    最後提幾件事:
  • 數位歌手演唱時會上下顎大動作開闔,包括但不限於:Zelatrice (後面較片段的句子有改善)、Angelica (相對輕微)、Lauretta (嚴重)、Amantio (非常明顯) 等等,有些令人分心。
  • 樂團大致不錯;指揮呂紹嘉先生唯一一個明顯讓我不喜歡的是Zita與Schicchi鬧翻開啟、直到Lauretta唱出 “O mio babbino" 懇求父親前的這段,大致是漸快的架構沒錯,但呂先生開頭太慢、加速太矯作。
  • “O mio babbino" 可以再快再流暢點會更好,雖然呂先生採用的速度相較於常見各式版本來說已不算偏慢。
  • 我坐在1樓6排十幾號。坐不同位置的觀眾也許對音響效果會有明顯不同的感受。

總結來說是很棒的一晚;雖然工作累了一天趕到戲劇院看19點正開演的演出、將近23點離場時已經累癱,還是全心為劇組許多傑出成員喝采。感謝這麼多人認真付出,讓我們有好戲看!

FB_IMG_1501215740615.jpg

 



照片來源:

  • 頁首照片感謝陳翰威先生提供;
  • 《外套》主角兩兩特寫取自墨西哥男高音Hector Sandoval個人Facebook
  • 《史基基》二幀有Lauretta的照片取自新網新聞網,歸鴻亭先生攝;
  • 《史基基》群戲原版設計照片取自舊金山歌劇院 (San Francisco Opera) 檔案庫,其搜尋平台在此,其中尚可見該劇院另二組不同時期Il trittico製作;
  • NSO國家交響樂團Facebook,包括這個這個這個,其中頁尾照片係由王正平先生所攝。
  • 簽名是Gallo先生在我收藏的Sony版Rossini歌劇Il viaggio a Reims的小冊子上所簽。

 


演出資訊如下:

2017/7/19, 21, 23(下午場)。晚場19:00開始,下午場14:30開始。
票價:500 800 1200 1800 2400 3000 3600 5000 (企業贊助)

指揮/呂紹嘉

導演/詹姆斯.羅賓森 James Robinson
舞臺設計/亞倫.繆耶爾
服裝設計/金煥
燈光設計/李俊餘
聲韻指導/朱蕙心
合唱指導/古育仲
台北愛樂合唱團
合唱指導/彭孟賢
榮星兒童合唱團

《外套》
米凱列Michele/孔炳宇 Byungwoo Paul Kong
喬潔塔Giorgetta/左涵瀛 Hanying Tso

路易吉Luigi/海克特.桑多佛 Hector Sandoval
廷卡Tinca/孔孝誠
塔爾帕Talpa/羅俊穎
芙露戈拉La Frugola /金正美 Jung Mi Kim

賣唱人、戀人/宮天平
戀人/蔡澐宣
手搖風琴手an organ-grinder/陳泓齊

《修女安潔莉卡》
安潔麗卡Suor Angelica/林玲慧
公爵夫人La zia principessa/翁若珮
修道院長La badessa、醫務嬤嬤La suora infermiera/金正美 Jung Mi Kim

教引嬤嬤La suora zelatrice/鄭海芸
見習修女教師La maestra delle Novizie/白敏雅Min A Back
杰諾維耶法修女Suor Genovieffa/林慈音
奧斯明娜修女Suor Osmina/陳玟潔
多爾奇娜修女Suor Dolcina、見習修女Le novizie/王秋雯
化緣嬤嬤/羅明芳、賴珏妤
見習修女Le novizie/張筑鈞、陳家欣、蔡澐宣
勞務修女/李佳蓉、王郁馨

《強尼‧史基基》
強尼.史基基Gianni Schicchi/路奇歐.蓋洛 Lucio Gallo
勞蕾塔Lauretta/李佳蓉
姬塔Zita/翁若珮
李努奇歐Rinuccio/王典
蓋拉爾多Gherardo/孔孝誠
奈拉Nella/羅明芳
蓋拉迪諾Gherardino/蔡亦凡
貝托Betto/葉展毓
西莫內Simone/羅俊穎
馬爾科Marco/趙方豪
切絲卡Ciesca/鄭海芸
斯皮內洛喬Master Spinelloccio/朴珉錫
阿曼提奧Amantio di Nicolao/李增銘
皮內利諾Pinellino/蔡政呈
古奇歐Gucio/陳翰威
博索.都拿提Buoso Donati/陳泓齊

浦契尼:三部曲《外套》、《修女安潔麗卡》、《強尼.史基基》

※演出長度約3小時40分鐘(含二個換場休息)

※部分演出含暴力、抽菸及煙霧等特殊效果,請注意並斟酌入場
歌劇前導聆 │ 主講人 車炎江
2017/7/23 Sun. 14:00
國家戲劇院一樓大廳

系列活動

【解析「三部曲」講座】
2017/6/4(日)14:00
「三部曲」:浦契尼的創新嘗試
主講:羅基敏 國立臺灣師範大學音樂學系教授
國家音樂廳NSO三樓排練室,13:30開放入場,免費講座,額滿為止

2017/6/24(六)14:00
浦契尼和他的女人
主講:林慈音 聲樂家,英國皇家音樂院特優演唱文憑
國家音樂廳NSO三樓排練室,13:30開放入場,免費講座,額滿為止

【體驗活動】
2017/6/10(六)19:00
「被背叛的遺囑」─《外套》&《強尼 ‧ 史基基》讀劇工作坊
主講:鴻鴻 導演
國家音樂廳NSO三樓排練室,請在6/7前於下方「延伸閱讀」區下載並email回傳報名表

【大師分享】
2017/6/30(五)19:30
呂紹嘉時間 浦契尼歌劇人生盡在「三部曲」
國家音樂廳NSO三樓排練室,19:00開放入場,憑《浦契尼三部曲》票券入場,額滿為止

【NSOX麗寶藝文講座】
2017/7/1(六)14:30
歌劇作曲家與他的女人們 ─ 聽聽史上最懂女人的浦契尼心底話
主講:林伯杰 金革唱片音樂總監
誠品信義店六樓視聽室
報名時間:6/12(一)9:00-6/29(四)18:00
報名網址:麗寶文化藝術基金會官網

本場次由麗寶文化藝術基金會主辦